(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 炎氛(yán fēn):炎热的气氛。
- 绳床:古代一种可以悬挂的床,又称吊床。
- 麈尾(zhǔ wěi):麈,一种鹿类动物,麈尾即麈的尾巴,古人常用来拂尘或作为装饰。
翻译
在远离千家万户的野寺之外,我闲适地漫步,傍晚时分短暂地经过这里。 炎热的气息在水边消散,夕阳的余晖在树林旁显得格外多。 面对这样的景色,我意识到内心的妄想,人们安逸地生活,感觉政治和谐。 坐在悬挂的床上,摇动着麈尾,美好的景致遍布在这片广阔的水域。
赏析
这首诗描绘了诗人在傍晚时分漫步于野寺之外的所见所感。诗中,“炎氛临水尽”与“夕照傍林多”形成鲜明对比,既表现了自然景色的变化,也隐喻了诗人内心的宁静与超脱。后两句“境对知心妄,人安觉政和”则进一步以景抒情,表达了诗人对现实政治的乐观态度。结尾的“绳床摇麈尾,佳趣满沧波”则以一种闲适自得的生活状态,展现了诗人对自然美景的享受和对生活的满足。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然与生活的热爱。