寻贾尊师

·
玉洞秦时客,焚香映绿萝。 新传左慈诀,曾与右军鹅。 井臼阴苔遍,方书古字多。 成都今日雨,应与酒相和。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉洞:指仙人所居的洞府。
  • 秦时客:指秦朝时期的隐士或仙人。
  • 焚香:烧香,常用于宗教或冥想活动。
  • 绿萝:一种植物,常绿藤本,这里可能指洞府周围的植被。
  • 左慈诀:左慈是东汉末年的道士,以法术著称,诀指秘诀或法术。
  • 右军鹅:右军指王羲之,因其曾任右军将军,鹅指王羲之爱鹅,传说他曾用书法换鹅。
  • 井臼:井和石臼,指日常生活用品。
  • 阴苔:生长在阴暗潮湿地方的苔藓。
  • 方书:古代的医书或道书。
  • 古字:指古代的文字或符号。
  • 成都:地名,今四川省会。
  • 酒相和:酒与雨水混合,可能指雨后的清新与酒的醇香相融合。

翻译

在秦时的仙人洞府中,有一位隐士,他焚烧香料,周围是茂密的绿萝。他新近得到了左慈的法术秘诀,也曾与王羲之交换过爱鹅。洞府中的井和石臼上长满了苔藓,古旧的医书上满是难懂的古字。今日成都下起了雨,雨水应该与美酒相得益彰。

赏析

这首诗描绘了一位隐居在玉洞中的尊师,通过对他的生活环境和所学之道的描述,展现了他的超凡脱俗和深厚的文化底蕴。诗中“焚香映绿萝”一句,既表现了尊师的清静生活,又增添了一丝神秘色彩。而“新传左慈诀,曾与右军鹅”则巧妙地结合了历史典故,显示了尊师的高深莫测。最后两句以成都的雨景作结,寓意着尊师的生活与自然和谐相融,充满了诗意和哲理。

卢纶

卢纶

卢纶,字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举,屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。 ► 341篇诗文