(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 东门:指长安城的东门。
- 雪覆尘:雪覆盖了尘土,形容雪后景象。
- 粉郭:指城墙,因古代城墙多涂以白色,故称。
- 朝喧市:早晨市场喧嚣。
- 朱桥:红色的桥梁。
- 夜掩津:夜晚关闭渡口。
- 上寮:指高级官员的住所。
- 重学:重视学问。
- 小吏:低级官员或官员的助手。
- 甘贫:甘愿贫穷。
- 谢朓:南朝诗人,曾任官。
- 掾:古代官府中的属官。
- 希君:希望你。
- 比邻:邻居。
翻译
长安城的东门被雪覆盖,我出来送别前往陕城的人。 城墙在早晨的市场中显得喧嚣,红色的桥梁在夜晚关闭了渡口。 高级官员应该重视学问,而小吏则甘愿贫穷。 谢朓曾经也是一名官员,我希望你能成为我的邻居。
赏析
这首诗描绘了送别场景,通过对东门雪景、朝市喧嚣、夜桥掩津的描写,营造了一种离别的氛围。诗中提到“上寮应重学,小吏已甘贫”,反映了当时社会对学问的重视以及小吏的清贫生活。结尾提到谢朓,表达了对友人的期望,希望他能像谢朓一样有才学,并能成为自己的邻居,体现了诗人对友情的珍视和对学问的推崇。