送饯从叔辞丰州幕归嵩阳旧居

· 卢纶
白须宗孙侍坐时,愿持寿酒前致词。鄙词何所拟,请自边城始。 边城贵者李将军,战鼓遥疑天上闻。屯田布锦周千里,牧马攒花溢万群。 白云本是乔松伴,来绕青营复飞散。三声画角咽不通,万里蓬根一时断。 丰州闻说似凉州,沙塞晴明部落稠。行客已去依独戍,主人犹自在高楼。 梦亲旌旆何由见,每阻清风一回面。洞里先生那怪迟,人天无路自无期。 砂泉丹井非同味,桂树榆林不并枝。吾翁致身殊得计,地仙亦是三千岁。 莫著戎衣期上清,东方曼倩逢人轻。
拼音

所属合集

#榆林
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宗孙:同族子孙。
  • 致词:此处指献上祝词。
  • 边城:边境城镇。
  • 屯田:利用戍卒或农民、商人垦殖荒地。
  • 攒(cuán)花:指马身上的装饰物众多如花簇攒。
  • 旌旆(jīng pèi):旗帜。

翻译

当白须的同族子孙陪坐时,我愿手捧寿酒上前致辞。我不知该用怎样的言辞,那就从边城开始说起吧。 边城有尊贵的李将军,他的战鼓声遥远得仿佛从天上传来。他开展屯田,织锦遍布千里,牧马众多,身上饰品如攒花,马群数量溢出万数。 白云原本是高大松树的伴侣,它们环绕着青色的营帐又飞散开来。悲凉的画角声呜咽着,似乎梗阻不畅,万里之外的蓬草根一时断裂。 听说丰州和凉州相似,沙漠中的边塞在晴天时部落众多。出行的客人已经离去,只留下孤独的戍守者,而主人还自在地待在高楼上。 梦中想亲眼见到旌旗,却每次都被清风阻碍而不能如愿。在洞府中的先生不要怪罪来迟了,因为人间天上无路可通,相聚遥遥无期。 砂泉丹井的滋味各不相同,桂树和榆林不能并生在一枝上。我的长辈处世很有办法,做地仙也能像活三千岁一样。 不要穿着军装期望升天成仙,东方朔那样的人往往会被人轻视。

赏析

这首诗以送饯从叔辞丰州幕归嵩阳旧居为主题,通过描绘边城的景象、战争的氛围、离别的情感以及对人生的思考,表达了诗人复杂的情感。 诗中对边城的描写,展现了其广阔与繁荣,同时也透露出战争的紧张和残酷。白云、画角等景象的描绘,增添了诗中的意境和情感色彩。丰州的描述以及对离别的感慨,表达了诗人对亲友的思念和对人生聚散无常的无奈。最后,诗人对长辈的处世方式和人生追求进行了思考,表达了一种对人生的洞察和感悟。 整首诗语言优美,意境深远,用典自然,情感真挚,既有对现实的描绘,又有对人生的思考,是一首具有较高艺术价值的作品。

卢纶

卢纶

卢纶,字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举,屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。 ► 341篇诗文