(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 敬晊(jìng zhì):人名,助教的姓名。
- 街西:街道的西边。
- 权门:有权势的家族或人家。
- 禁掖:皇宫中的旁舍,泛指宫廷。
- 国庠:国家的学校,指国子监。
- 清仪:清高的仪态。
- 蓬瀛:神话中的仙山蓬莱和瀛洲,比喻高洁的地方。
- 谏诤臣:直言进谏的臣子。
- 微身:谦辞,指自己微不足道的身体。
翻译
在街西静观寻找居住之地,不常去权贵之家,却频繁访问寺庙。 宫中的人知道我接连上书推荐,国家的学校里,官职满后,家中依然贫困。 我的清高仪态像是蓬莱瀛洲的仙客,正直之气足以成为直言进谏的臣子。 自视未能成大器,随着年岁渐长,我愿以微不足道的身体报答恩情。
赏析
这首诗表达了诗人刘得仁对敬晊助教的赞赏与自勉之情。诗中,刘得仁描述了自己虽不常涉足权贵之门,却频繁访问寺庙,显示出其清高不群的性格。他提到自己在宫中有人知晓,国家的学校里官职满后家中依旧贫困,反映出其廉洁自律的品格。诗的后半部分,刘得仁自谦未能成就大业,但愿以微薄之力报答恩情,展现了他忠诚报国的决心和谦逊的人生态度。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人高尚的情操和对国家的忠诚。