(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 三省:指中书省、门下省、尚书省,唐代最高行政机构。
- 两掖:指中书省和门下省,因其位于皇帝左右,故称两掖。
- 关东:指函谷关以东的地区。
- 汝水:河流名,流经汝州。
- 嵩峰:嵩山,五岳之一,位于河南。
- 投札:投递书信。
- 枉缄:指书信被误封或延迟送达。
- 经虏:经过敌区。
- 西楼:泛指高楼。
翻译
三省之中推举贤才,两掖之内尽是英才,关东之地深得我心,只是稍有迟疑。 乘舟顺汝水而下,直通淮河,雨从嵩山之巅飘洒,直至郡城。 投递书信至京城,忧虑不远,书信误封经过敌区,初见喜讯。 登上西楼远望,无边无际,不知再与何人共饮美酒。
赏析
这首作品表达了诗人对友人的思念及对时局的忧虑。诗中,“三省推贤两掖才”展现了朝廷人才济济的景象,而“关东深许稍迟回”则透露出诗人对关东的向往与迟疑。后两句通过“舟浮汝水”、“雨出嵩峰”的描绘,展现了旅途的艰辛与自然的美景。末句“西楼一望知无极,更与何人把酒杯”则抒发了诗人对友人的深切思念及对未来的无限遐想。