送南特进赴归行营

闻道军书至,扬鞭不问家。 虏云连白草,汉月到黄沙。 汗马河源饮,烧羌陇坻遮。 翩翩新结束,去逐李轻车。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扬鞭:挥动马鞭。
  • 虏云:指敌方的云彩,比喻战云密布。
  • 白草:指边塞的草,因边塞风沙大,草色显得苍白。
  • 汉月:指汉地的月亮,这里代表中原地区。
  • 黄沙:指边塞的沙漠。
  • 汗马:指战马,因长途奔驰而出汗。
  • 河源:河流的源头,这里指边塞的河流。
  • 烧羌:指被焚烧的羌族村落,羌族是古代中国西部的一个民族。
  • 陇坻:指陇山,位于今甘肃省东部,是古代边塞的重要山脉。
  • 翩翩:形容动作轻快。
  • 结束:指装束,打扮。
  • 李轻车:指李广,汉代名将,因其轻骑突袭而闻名,这里用作比喻。

翻译

听说军书已到,挥动马鞭不问家。 敌方的云彩连着边塞的白草,中原的月亮照到黄沙。 战马在河源饮水,焚烧的羌族村落被陇山遮挡。 轻快地新装束,去追逐李广般的英雄。

赏析

这首诗描绘了一位将领接到军书后立即出征的情景,展现了边塞的荒凉与战争的紧迫。诗中“扬鞭不问家”一句,表现了将领的决断与忠诚。通过“虏云”、“白草”、“汉月”、“黄沙”等意象,勾勒出一幅边塞战场的壮阔画面。最后以“去逐李轻车”作结,既表达了对英雄的向往,也寄寓了对胜利的期望。

刘长卿

刘长卿

刘长卿,字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 ► 492篇诗文