从军六首

草枯秋塞上,望见渔阳郭。 胡马嘶一声,汉兵泪双落。 谁为吮疮者,此事今人薄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 渔阳:古地名,在今北京市以东,天津市以北一带,是古代边塞要地。
  • :城墙外再建的一道墙,即外城。
  • 胡马:指北方少数民族的马,这里代指敌军。
  • 吮疮:用嘴吸疮里的脓血,古代有将帅为士兵吮疮以示关怀的故事。

翻译

在秋天的边塞,草木已经枯萎,我望见了渔阳的外城。 敌军的战马突然嘶鸣一声,我军的士兵们不禁泪流双颊。 有谁是那位愿意为士兵吮疮的将领呢?这样的事情在现代人中已经很少见了。

赏析

这首诗描绘了边塞秋日的凄凉景象,以及士兵们在战争中的悲惨遭遇。诗中“胡马嘶一声,汉兵泪双落”生动地表现了战争的残酷和士兵的无奈。末句“谁为吮疮者,此事今人薄”则通过对比古代将领的关怀与现代人的冷漠,深刻地反映了时代变迁中人性关怀的缺失,表达了诗人对士兵命运的同情和对现实社会的批判。

刘长卿

刘长卿

刘长卿,字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 ► 492篇诗文