咏云酒

朔空曾纪历,带地旧疏泉。 色泛临砀瑞,香流赴蜀仙。 款交欣散玉,洽友悦沈钱。 无复中山赏,空吟吴会篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 朔空:北方的天空。
  • 纪历:记录时间。
  • 带地:环绕之地。
  • 疏泉:疏浚的泉水。
  • 临砀:地名,今安徽省砀山县。
  • 蜀仙:指蜀地的仙人。
  • 款交:真诚的交往。
  • 散玉:比喻珍贵的礼物。
  • 洽友:和谐的朋友。
  • 沈钱:沉甸甸的钱币,比喻厚重的礼物。
  • 中山:地名,今河北省定州市。
  • 吴会:指吴地,今江苏省南部。

翻译

北方的天空曾记录着时间的流转,环绕之地古老的泉水被疏浚。 酒色泛起如同临砀的祥瑞,香气流动仿佛赴蜀的仙境。 真诚的交往中欣然散发出珍贵的礼物,和谐的朋友间喜悦地交换着厚重的礼物。 不再有中山的赏赐,只能空自吟咏吴地的篇章。

赏析

这首作品通过描绘云酒的色香,以及饮酒时的社交场景,表达了诗人对友情的珍视和对往昔美好时光的怀念。诗中“朔空曾纪历”与“带地旧疏泉”形成对比,展现了时间的流转与自然的恒常。后文通过对酒色香气的描写,以及对友人交往的描述,传达出一种温馨和谐的氛围。结尾的“无复中山赏,空吟吴会篇”则流露出对过去美好时光的无限怀念。

骆宾王

骆宾王

骆宾王,字观光,汉族,婺州义乌人(今中国浙江义乌)。唐初诗人,与王勃、杨炯、卢照邻合称“初唐四杰”。又与富嘉谟并称“富骆”。唐龙朔初年,骆宾王担任道王李元庆的属官。后来相继担任武功主簿和明堂主簿。唐高宗仪凤四年(679年),升任中央政府的侍御史官职。曾经被人诬陷入狱,被赦免后出任地方官临海县丞,所以后人也称他骆临海。武则天光宅元年(684年),徐敬业起兵讨伐武则天,他作为秘书,起草了著名的《讨武瞾檄文》。 ► 132篇诗文