久客临海有怀

天涯非日观,地屺望星楼。 练光摇乱马,剑气上连牛。 草湿姑苏夕,叶下洞庭秋。 欲知悽断意,江上涉安流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 地屺(qǐ):地角,指极远的地方。
  • 练光:指月光。
  • 乱马:形容月光下的马影摇曳不定。
  • 剑气:比喻英勇的气概或锐气。
  • 连牛:指牵牛星,比喻剑气直冲云霄。
  • 姑苏:今江苏苏州的古称。
  • 洞庭:指洞庭湖,位于今湖南省。
  • 悽断:悲伤至极。
  • 安流:平静的水流。

翻译

在天涯之外,并非只有日观峰,地角之处亦有望星楼。 月光摇曳,马影纷乱,剑气冲天,直达牵牛星。 草上沾湿了姑苏的夕露,叶间飘落着洞庭的秋意。 若想知晓我心中的悲痛,只需涉足江上那平静的水流。

赏析

这首作品描绘了诗人身处异乡的孤独与思念。通过“天涯”、“地屺”等词语,表达了诗人远离家乡的孤寂感。月光、马影、剑气的描绘,增添了诗中的壮阔与动荡,而“草湿姑苏夕,叶下洞庭秋”则巧妙地将江南与湖湘的秋意融入,增强了诗的意境。结尾的“悽断意”与“江上涉安流”形成对比,既表达了诗人内心的悲痛,又透露出一种超脱与宁静,展现了诗人复杂的情感世界。

骆宾王

骆宾王

骆宾王,字观光,汉族,婺州义乌人(今中国浙江义乌)。唐初诗人,与王勃、杨炯、卢照邻合称“初唐四杰”。又与富嘉谟并称“富骆”。唐龙朔初年,骆宾王担任道王李元庆的属官。后来相继担任武功主簿和明堂主簿。唐高宗仪凤四年(679年),升任中央政府的侍御史官职。曾经被人诬陷入狱,被赦免后出任地方官临海县丞,所以后人也称他骆临海。武则天光宅元年(684年),徐敬业起兵讨伐武则天,他作为秘书,起草了著名的《讨武瞾檄文》。 ► 132篇诗文