李陵别苏武

· 刘湾
汉武爱边功,李陵提步卒。 转战单于庭,身随汉军没。 李陵不爱死,心存归汉阙。 誓欲还国恩,不为匈奴屈。 身辱家已无,长居虎狼窟。 胡天无春风,虏地多积雪。 穷阴愁杀人,况与苏武别。 发声天地哀,执手肺肠绝。 白日为我愁,阴云为我结。 生为汉宫臣,死为胡地骨。 万里长相思,终身望南月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 转战:连续在不同地方作战。
  • 单于庭:匈奴首领的居所。
  • :死亡。
  • :宫殿。
  • 虏地:敌人的土地,这里指匈奴的领地。
  • 穷阴:极度的阴冷。
  • 发声:发出声音,这里指哭泣。
  • 执手:握手。
  • 肺肠绝:形容极度悲伤。
  • 胡地骨:在匈奴土地上死后的遗骨。

翻译

唐代的刘湾在《李陵别苏武》中写道:汉武帝喜爱边疆的战功,李陵率领步兵出征。他们连续在匈奴首领的居所作战,李陵随着汉军一同战死。李陵并不畏惧死亡,他的心始终向往着归回汉朝的宫殿。他发誓要回报国家的恩情,绝不愿屈服于匈奴。他的身份受辱,家族已无,长期居住在如虎狼般的匈奴领地。匈奴的土地上没有春风,而是积雪遍布。极度的阴冷让人忧愁至极,更何况此时还要与苏武分别。他们的哭泣让天地都感到悲哀,握手时肺肠都仿佛要断裂。白日因为他们的忧愁而黯淡,阴云因为他们的悲伤而聚集。活着是汉朝的臣子,死后则成为匈奴土地上的遗骨。万里之外,他们长久地思念着,终身望着南方的月亮。

赏析

这首诗描绘了李陵在匈奴的艰难处境和他对汉朝的忠诚。通过对比汉地的春风与匈奴的积雪,诗人深刻表达了李陵的孤独和悲凉。诗中的“发声天地哀,执手肺肠绝”生动地表现了李陵与苏武分别时的深情和痛苦。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了李陵的忠诚与悲壮,以及他与苏武之间的深厚友情。

刘湾

唐彭城人,字灵源。玄宗天宝末进士。代宗永泰初,为侍御史,佐湖南幕。大历八年,官起居郎,考吏部选人判。迁吏部员外郎。德宗建中元年,以职方郎中充关内道黜陟使。工诗,有名当时,元结曾盛称之。 ► 5篇诗文

刘湾的其他作品