谒许由庙

· 钱起
故向箕山访许由,林泉物外自清幽。 松上挂瓢枝几变,石间洗耳水空流。 绿苔唯见遮三径,青史空传谢九州。 缅想古人增叹惜,飒然云树满岩秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yè):拜访。
  • 许由:古代隐士,传说中尧帝欲让位于他,他拒绝后隐居箕山。
  • 箕山:山名,位于今河南省登封市东南,传说中许由隐居之地。
  • 林泉:指山林泉石,喻指隐居之地。
  • 物外:世俗之外。
  • 挂瓢:传说许由隐居时,以瓢挂树,风吹瓢响,以此自娱。
  • 洗耳:传说许由听到尧帝让位的话后,觉得玷污了自己的耳朵,便到河边洗耳。
  • 三径:指隐士的居所。
  • 青史:史书。
  • 谢九州:指许由拒绝接受天下。
  • 缅想:遥想。
  • 飒然:形容风声或景色凄凉。

翻译

我特意前往箕山拜访许由的庙宇,那里的林泉超脱世俗,自然清幽。 松树上挂着的瓢已经历多次变迁,石间洗耳的水依旧空自流淌。 绿色的苔藓只能遮掩隐士的小径,史书上空传着许由拒绝九州的故事。 我遥想古人,不禁增添了叹息,秋风中云和树木在岩石间显得格外凄凉。

赏析

这首作品通过描绘许由庙的清幽景致,表达了对古代隐士许由的敬仰之情。诗中“松上挂瓢”、“石间洗耳”等典故,生动地再现了许由的高洁品格和超脱世俗的生活态度。尾联的“缅想古人增叹惜,飒然云树满岩秋”则抒发了对古人高风亮节的怀念与赞叹,同时也透露出对现实世界的无奈与感慨。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的咏史诗。

钱起

钱起

钱起,字仲文,吴兴(今属浙江)人。天宝进士,曾任考功郎中,故世称钱考功。代宗大历中为翰林学士。他是大历十才子之一,也是其中杰出者。又与郎士元齐名,当时称为“前有沈宋,后有钱郎”。 ► 435篇诗文