(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 烟霞:指山间的云雾。
- 壁立:形容山峰陡峭,像墙壁一样直立。
- 水溶溶:形容水波荡漾,波光粼粼的样子。
- 路转崖回:形容山路曲折,崖壁回环。
- 旦暮:从早到晚。
- 鸂鶒(xī chì):一种水鸟,又称紫鸳鸯。
- 沈:沉,这里指鸂鶒因害怕人而潜入水中。
- 山羊投石:形容山羊跳跃时,仿佛投掷石块的样子。
- 挂岩松:挂在岩石上的松树。
- 高斋:高雅的书房或居所。
- 陪云宿:比喻住在高处,与云为伴。
- 晚稻:晚熟的稻谷。
- 为客舂:为客人舂米,表示热情好客。
- 嘉遁:指隐居避世。
- 名利役疏慵:被名利所驱使,使生活变得懒散无为。
翻译
山间的云雾缭绕,山峰陡峭如壁,水波荡漾,波光粼粼。山路曲折,崖壁回环,从早到晚景色变换。鸂鶒因害怕人而潜入水中,山羊跳跃时仿佛投掷石块,挂在岩石上的松树摇曳生姿。高雅的书房或居所,我愿意与云为伴,住在高处。晚熟的稻谷,何妨为远道而来的客人舂米,表示热情好客。今天见到你隐居避世的美好之处,我后悔被名利所驱使,使生活变得懒散无为。
赏析
这首作品描绘了一幅隐逸山林的宁静画面,通过“烟霞”、“壁立”、“水溶溶”等意象,展现了山水的壮美与神秘。诗中“鸂鶒畏人沈涧月,山羊投石挂岩松”生动描绘了山间动物的生态,增添了自然的野趣。后两句表达了诗人对隐居生活的向往和对名利世界的厌倦,体现了诗人追求心灵自由与宁静生活的理想。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然与自由的深切向往。