季冬送户部郎中使黔府选补

· 卢僎
握镜均荒服,分衡得大同。 徵贤一台上,补吏五溪中。 雨露将天泽,文章播国风。 汉庭睽直谅,楚峡望清通。 马逐霜鸿渐,帆沿晓月空。 还期凤池拜,照耀列星宫。
拼音

所属合集

#十二月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 握镜:掌握法度。
  • 荒服:边远地区。
  • 分衡:分配权力。
  • 大同:理想的社会状态。
  • 徵贤:选拔贤才。
  • 一台:指官府。
  • 补吏:任命官员。
  • 五溪:指黔中地区。
  • 天泽:皇帝的恩泽。
  • 文章:指文学作品。
  • 国风:国家的风气。
  • 汉庭:指朝廷。
  • 睽直谅:远离正直的朋友。
  • 楚峡:指长江三峡。
  • 清通:清澈通畅。
  • 霜鸿:秋天的鸿雁。
  • 帆沿:帆船的边缘。
  • 晓月:清晨的月亮。
  • 凤池:指朝廷。
  • 照耀:光辉照耀。
  • 列星宫:指天上的星宫。

翻译

掌握法度于边远之地,分配权力达到理想的社会状态。选拔贤才于官府之上,任命官员于黔中五溪之中。雨露带来皇帝的恩泽,文学作品传播国家的风气。远离朝廷正直的朋友,眺望长江三峡的清澈通畅。马匹随着秋天的鸿雁渐行渐远,帆船沿着清晨的月亮空旷前行。期待在朝廷中受到光辉照耀,如同星宫中的星辰一般。

赏析

这首诗描绘了诗人送别户部郎中前往黔府选补官员的情景。诗中,“握镜均荒服,分衡得大同”展现了诗人对理想社会的向往和对法度的重视。“徵贤一台上,补吏五溪中”则体现了选拔贤才和任命官员的重要性。后几句通过对自然景象的描绘,如“霜鸿”、“晓月”,表达了诗人对友人远行的不舍和对未来的美好期待。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对国家和友人的深厚情感。

卢僎

唐相州临漳人。玄宗开元时为闻喜尉。后由褚无量荐为集贤院学士,与诸学士共理内府藏书。曾历任祠部、司勋员外郎、襄阳令、汝州刺史等职,官至吏部员外郎。僎善诗能文,所作为时所称。又著《卢公家范》一卷,不传。 ► 14篇诗文