(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 参差(cēn cī):不整齐的样子。
- 榆柳:榆树和柳树。
- 茅茨:茅草屋顶。
- 斲(zhuó):砍削,这里指修整。
- 椽(chuán):屋椽,屋顶的木条。
- 岁晏:年末。
- 豚(tún):小猪。
- 虾蟹:虾和蟹,这里指水产品。
- 莼菜(chún cài):一种水生植物,可食用。
- 糁(sǎn):米粒,这里指米饭。
- 嗔拗(chēn ào):生气地扭动。
- 渠:他。
- 涨:水位上升。
翻译
门前错落有致地种着榆树和柳树,屋顶没有修剪茅草,也没有修整屋椽。年末时,鸡和猪伴随着邻村的社鼓声,秋深时,水乡的船上满载着虾蟹。会因为莼菜而羞愧,因为量加了米饭,生气地扭动荷花,却意外结出了莲子。昨天遇到他,在溪水涨潮后,他除了担心田地,没有说别的。
赏析
这首作品描绘了一幅宁静的乡村生活画面,通过细节描写展现了溪翁简朴自然的生活方式。诗中“参差榆柳逼门前”和“不剪茅茨不斲椽”描绘了溪翁家不加修饰的自然风貌,而“岁晏鸡豚邻社鼓”和“秋深虾蟹水乡船”则生动地表现了乡村的节日气氛和丰收景象。最后两句“昨日逢渠溪涨后,别无言语只忧田”则深刻地反映了溪翁对农田的深厚情感,体现了乡村人对自然的依赖和对生活的简单关怀。