田家乐二首

四十归田已是迟,田家乐处有谁知。 莺花作主今朝事,鸡黍邀宾隔岁期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 莺花:指春天的鸟语花香。
  • 鸡黍:指农家朴素的饭菜。

翻译

四十岁才归隐田园,虽然已经算是迟了,但田园生活的乐趣又有谁能真正了解呢?今天,我以春天的鸟语花香为伴,享受着田园的主人生活,而邀请朋友们共享农家饭菜的约定,则留待来年。

赏析

这首作品表达了诗人对田园生活的热爱和向往。诗中,“四十归田已是迟”一句,既体现了诗人对归隐的渴望,也透露出一种时不我待的紧迫感。后两句则通过描绘莺花作主、鸡黍邀宾的田园生活场景,展现了田园生活的宁静与乐趣,以及诗人对这种生活的深深眷恋。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对田园生活的独特理解和深厚情感。

李开先

李开先

明山东章丘人,字伯华,号中麓。嘉靖八年进士,授户部主事,官至太常寺少卿,提督四夷馆。罢归,治田产,蓄声伎,家居近三十年。征歌度曲,为新声小令,诗歌豪放,尤工词曲,不循格律,诙谐调笑,信手放笔。自谓藏曲最富,有“词山曲海”之目。曾刻元乔梦符、张小山小令。作传奇《宝剑记》,又有《登坛记》,今佚。又有《词谑》、《闲居集》。 ► 36篇诗文