(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霁(jì):雨、雪后天气转晴。
- 觱栗(bì lì):古代一种管乐器,这里形容北风的声音。
- 朔风:北风。
- 虚窗:指没有遮挡的窗户。
翻译
天气凝结,云层厚重,雪后并未放晴, 雪后初晴,北风中传来觱栗般的呼啸声。 即使经历了整个严冬的寒冷, 也换来了无遮挡的窗户一夜间的明亮。
赏析
这首作品描绘了雪后初晴的冬夜景象,通过“气结云凝”和“觱栗朔风鸣”生动地传达了冬日的寒冷与北风的凛冽。后两句则表达了即使经历了严冬的寒冷,也能因雪光而使夜晚变得明亮,体现了诗人对自然变化的深刻感受和乐观态度。诗中“赢得虚窗一夜明”一句,既是对自然景象的赞美,也隐含了对生活中美好瞬间的珍惜。