戊辰元日

六十余龄两戊辰,今辰犹是未衰人。 青藜杖弃长行健,绿柳条新远望真。 早起书云聊卜岁,不须曝日已知春。 林居朝阙同乡老,尚忆当年拜紫宸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 戊辰:古代干支纪年法中的一个组合,这里指作者出生的年份。
  • 元日:农历新年第一天。
  • 青藜杖弃:藜是一种植物,青藜杖指的是用藜木制成的手杖,这里比喻年老。
  • 长行健:长期行走而依然健壮。
  • 曝日:晒太阳。
  • 朝阙:朝见皇帝的地方。
  • 紫宸:皇帝的宫殿,这里指皇帝。

翻译

我生于戊辰年,如今已度过六十多个春秋,今天的我仍旧不显衰老。 虽然已弃用青藜杖,但我依然能够健步如飞,远望那绿柳新条,真是清新可见。 清晨起来,我通过观察云彩来预测一年的吉凶,不需晒太阳已知春天即将到来。 我隐居在林间,与同乡老友一同朝见皇帝,仍然记得当年拜见皇帝的情景。

赏析

这首作品表达了作者对时光流转的感慨和对自身健康状况的自豪。诗中,“六十余龄两戊辰”展现了作者的长寿和对岁月的深刻体验,“青藜杖弃长行健”则形象地描绘了作者虽年老但身体依然健壮的状态。后两句通过对自然景象的观察,表达了作者对生活的热爱和对未来的乐观态度。整首诗语言简练,意境深远,展现了作者豁达乐观的人生态度。

李开先

李开先

明山东章丘人,字伯华,号中麓。嘉靖八年进士,授户部主事,官至太常寺少卿,提督四夷馆。罢归,治田产,蓄声伎,家居近三十年。征歌度曲,为新声小令,诗歌豪放,尤工词曲,不循格律,诙谐调笑,信手放笔。自谓藏曲最富,有“词山曲海”之目。曾刻元乔梦符、张小山小令。作传奇《宝剑记》,又有《登坛记》,今佚。又有《词谑》、《闲居集》。 ► 36篇诗文