寄怀李子木
好鸟择高木,潜鳞避急湍。
人世居处间,宁不审所安。
嗟予陈朽人,息影依林峦。
言笑虽寡俦,俯仰聊自宽。
中夜发浩歌,远念平生欢。
遵养嘉若人,静气如幽兰。
植根露畹中,扬芬紫气端。
一枝独高寄,野衲相盘桓。
只今天地间,世道何漫漫。
朔风特地来,扑面殊辛酸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
高木:高大的树木。 潜鳞:指躲藏的鱼。 陈朽:年老衰朽。 林峦:山林。 俯仰:仰视和俯视。 嘉若:美好如。 幽兰:指幽香的兰花。 露畹:草地上的露水。 野衲:指隐士。 盘桓:徘徊不定。 朔风:初冬的寒风。
翻译
寄怀李子木
喜爱高大的树木的好鸟,躲避湍急的河流。人类生活的地方之间,难道不去审视自己的安乐吗?唉,我这位年老衰朽的人,安静地依偎在山林之间。言语交流虽然不多,但仰望星空,心情也变得宽广。深夜中发出豪迈的歌声,远远怀念往日的快乐。遵循养育之恩如美好的人,内心平静如幽香的兰花。扎根在草地上的露水中,散发着紫气的芬芳。一枝独自高耸寄托,像隐士一样徘徊不定。眼下在这天地之间,世道何等漫长。初冬的寒风特意而来,吹拂着脸庞,别有一番辛酸。
赏析
这首诗表达了诗人对自然和人生的感慨和思考。诗中通过描绘鸟儿选择高树、鱼儿躲避急流等自然景物,反衬出人类在世间生活中应该审视自己的安乐,追求内心的宁静和美好。诗人以自己年老的身份,表达了对过去快乐时光的怀念,对现实世道的感慨,同时也表现了对隐士生活的向往和对自然的热爱。整首诗意境优美,语言简洁,富有哲理和感慨。