送秦凤山尚书致仕归无锡

如闻珍重疏閒情,为遣安车遂晚荣。 海上青山归旧隐,篱边黄菊待遄征。 衣冠愿谢明时事,功德长垂君子名。 无限观人多下泪,追攀不复驻高旌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 疏閒情:疏远世俗的情感。
  • 安车:古代的一种车,此处指退休后的安逸生活。
  • 晚荣:晚年得到荣耀。
  • 旧隐:原来的隐居之地。
  • 遄征:迅速出发,指快速前往。
  • 衣冠:指士人的服饰,代指士人的身份。
  • 明时事:指在政治清明时期的事务。
  • 君子名:君子的名声。
  • 追攀:追随和攀附。
  • 高旌:高高的旗帜,象征着高官显贵。

翻译

听说你珍重地疏远了世俗的情感,为了享受退休后的安逸生活,你选择了晚年荣耀。海上的青山是你旧时的隐居之地,篱笆边的黄菊正等待你迅速前往。你愿意谢绝在政治清明时期的事务,你的功德将长久地垂名于君子之中。无数次观看别人离去时,我都会流下眼泪,追随和攀附你,却无法阻止高高的旗帜不再飘扬。

赏析

这首作品表达了对秦凤山尚书退休归隐的敬重与不舍。诗中,“海上青山”与“篱边黄菊”描绘了归隐生活的宁静与美好,而“衣冠愿谢明时事”则体现了尚书对功名利禄的淡泊。末句“追攀不复驻高旌”深情地表达了诗人对尚书离去的不舍与敬仰。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人高尚品格的赞美与怀念。

李舜臣

李舜臣

明山东乐安人,字懋钦,一字梦虞,号愚谷,又号未村居士。嘉靖二年进士,除户部主事,出为江西提学佥事、南国子监司业,累官太仆寺卿,未履任而报罢。闲居二十年。性简重慎详,一意经术,谓汉儒去古未远,其说可信,又以六书正汉儒注疏舛误。有《愚谷集》。 ► 224篇诗文