登牛头峰和陈永之韵
秋坐无所适,牛峰期峻攀。
携手相鱼贯,极力凌孱颜。
东来望城郭,北指郁江关。
凉风振木末,叶飘巾屦间。
俯见行旅人,役役往复还。
如我二三子,逍遥意自閒。
其中有达德,高谊薄云山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 牛头峰:山峰名,具体位置不详。
- 陈永之:人名,可能是诗人的朋友或同游者。
- 韵:指诗的韵脚,这里指按照陈永之的诗韵来和诗。
- 秋坐:秋天坐着。
- 无所适:没有地方可去。
- 期峻攀:期待攀登高峰。
- 鱼贯:像鱼群一样依次排列。
- 孱颜:形容山峰高耸的样子。
- 城郭:城墙,这里指城市。
- 郁江关:地名,具体位置不详。
- 凉风振木末:凉风吹动树梢。
- 叶飘巾屦间:树叶飘落在头巾和鞋履之间。
- 行旅人:旅行的人。
- 役役:忙碌的样子。
- 往复还:来回往返。
- 二三子:几个人,指诗人和他的朋友们。
- 逍遥意自閒:逍遥自在,心情闲适。
- 达德:高尚的品德。
- 高谊薄云山:深厚的友谊如同云山一般高远。
翻译
秋天坐着无事可做,便期待着攀登牛头峰。 我们像鱼群一样依次排列,用尽全力攀登高耸的山峰。 向东望去可以看到城墙,向北则是郁江关。 凉风吹动着树梢,树叶飘落在我们的头巾和鞋履之间。 俯瞰着那些忙碌的旅行者,他们来回往返。 而我们这几个人,却逍遥自在,心情闲适。 其中有人具有高尚的品德,深厚的友谊如同云山一般高远。
赏析
这首作品描绘了诗人与朋友们秋日登高远眺的情景,通过对比行旅人的忙碌与他们的逍遥自在,表达了诗人对闲适生活的向往和对深厚友谊的珍视。诗中运用了生动的意象和流畅的语言,营造出一种宁静而高远的意境,使读者仿佛身临其境,感受到秋日登高的愉悦和友谊的温暖。