元夕邀客赏灯兼听筝笛二乐

上元又是新年节,狂客高歌醉不休。 橘酒生春连百爵,莲灯照夜足千篝。 风前铁笛惊三弄,月底银筝试一搊。 听彻《落梅》兼《出塞》,居人自是不关愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 元夕:即元宵节,农历正月十五。
  • 狂客:指放荡不羁的人。
  • 橘酒:用橘子酿制的酒。
  • :古代酒器,这里指酒杯。
  • 莲灯:莲花形状的灯笼。
  • :灯笼。
  • 铁笛:铁制的笛子。
  • 三弄:指笛子演奏的曲子。
  • 银筝:银制的筝,一种古代乐器。
  • :(chōu),弹奏。
  • 《落梅》:曲名,指《梅花落》,古代笛曲。
  • 《出塞》:曲名,指《出塞曲》,古代筝曲。

翻译

元宵节又是新年的节日,放荡不羁的客人高声歌唱,醉意不休。 橘子酒带来了春天的气息,连续喝了百杯,莲花灯笼照亮了夜晚,足有千盏。 风中铁笛声惊动了三首曲子,月光下银筝尝试弹奏一曲。 听完了《梅花落》和《出塞曲》,居住在这里的人自然不会感到忧愁。

赏析

这首作品描绘了元宵节夜晚的热闹场景,通过“橘酒”、“莲灯”等意象展现了节日的喜庆气氛。诗中“狂客高歌醉不休”表达了作者放纵不羁的生活态度,而“铁笛惊三弄”、“银筝试一搊”则巧妙地融入了音乐元素,增添了诗意。结尾的“居人自是不关愁”则透露出一种超然物外、不受世俗忧愁所扰的豁达情怀。

李开先

李开先

明山东章丘人,字伯华,号中麓。嘉靖八年进士,授户部主事,官至太常寺少卿,提督四夷馆。罢归,治田产,蓄声伎,家居近三十年。征歌度曲,为新声小令,诗歌豪放,尤工词曲,不循格律,诙谐调笑,信手放笔。自谓藏曲最富,有“词山曲海”之目。曾刻元乔梦符、张小山小令。作传奇《宝剑记》,又有《登坛记》,今佚。又有《词谑》、《闲居集》。 ► 36篇诗文