(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 榻(tà):床。
- 梵音(fàn yīn):指佛教的诵经声或寺庙中的宗教音乐。
- 方丈(fāng zhàng):佛教寺院中住持的居室,也指住持本人。
- 旃檀(zhān tán):一种香木,常用来指代香。
- 无生(wú shēng):佛教术语,指超越生死的境界。
- 法界(fǎ jiè):佛教术语,指宇宙万物及其相互关系的总和。
- 沈沈(chén chén):深沉,此处形容夜晚的深邃。
翻译
在禅房中借宿,心灵得以清净,静静聆听梵音。 灯光照亮了方丈的居室,香气弥漫在旃檀林中。 我们一同寻找超越生死的道路,因为这让我明白了不染尘埃的心。 月光洒满了整个法界,在这清冷的夜晚,我深深地沉思。
赏析
这首诗描绘了诗人在禅寺中的体验,通过“梵音”、“方丈室”、“旃檀林”等意象,传达出一种宁静和超脱的氛围。诗中“共觅无生路,因知不染心”表达了诗人对于佛教教义的理解和追求,即寻求超越生死的境界和保持心灵的纯净。最后两句以月光洒满法界,夜晚深沉的景象作为结尾,增强了诗歌的意境和哲理深度,体现了诗人对于禅修生活的深刻感悟和精神追求。
李之世
李之世,字长度,号鹤汀。新会东亭人。以麟子。明神宗万历三十四年(一六〇六)举人。晚年始就琼山教谕,迁池州府推官。未几移疾罢归。著作极多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北游》、《南归》、《雪航》、《家园》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》诸集。传世者有《鹤汀集》十卷,其中诗集七卷、文集二卷,卷一〇附录其弟李之标文度《凫渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可庐草》,三集《歇园草》,四集《和苏草》,五集《韵语》,今已不传,惟附见于《鹤汀集》之中。《鹤汀集》前有李本宁《圭山副藏叙》、韩上桂《北游草叙》二文,可供参考。康熙《新会县志·艺文下》录其诗三十一首、清温汝能《粤东诗海》八首,《明诗纪事》六首。《鹤汀集》录有邑志小传、清道光《广东通志》卷二八一有传。
► 1358篇诗文