(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 啁啾(zhōu jiū):形容鸟叫声。
- 榕叶:榕树的叶子。
- 吟风:随风轻轻摇曳,发出沙沙声。
- 仆御:仆人和驾车的人。
- 篮舆:古代的一种轿子。
- 刍(chú):喂食。
- 白茆(máo):一种茅草,常用来盖屋顶。
- 咿轧(yī yà):形容车轮滚动的声音。
翻译
林中鸟虫交织鸣叫,阴凉的榕叶随风轻吟。 我随着仆人和驾车的人穿越山脊,不时地抬着轿子渡过水流。 官马在青草坡上自行吃草,许多人家居住在白茅丛中。 十里平坡宽阔如手掌,车轮咿轧声不绝于耳,一路前行。
赏析
这首作品描绘了明代诗人李之世在雷阳道中的所见所感。诗中通过细腻的自然描写,如“林里啁啾杂鸟虫”和“阴阴榕叶乍吟风”,展现了旅途中的自然美景和生机。后半部分则通过“行随仆御穿山脊”和“时拥篮舆渡水中”等句,生动地描绘了旅途的艰辛与不易。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对旅途风光的深刻感受和对生活的细腻观察。
李之世
李之世,字长度,号鹤汀。新会东亭人。以麟子。明神宗万历三十四年(一六〇六)举人。晚年始就琼山教谕,迁池州府推官。未几移疾罢归。著作极多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北游》、《南归》、《雪航》、《家园》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》诸集。传世者有《鹤汀集》十卷,其中诗集七卷、文集二卷,卷一〇附录其弟李之标文度《凫渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可庐草》,三集《歇园草》,四集《和苏草》,五集《韵语》,今已不传,惟附见于《鹤汀集》之中。《鹤汀集》前有李本宁《圭山副藏叙》、韩上桂《北游草叙》二文,可供参考。康熙《新会县志·艺文下》录其诗三十一首、清温汝能《粤东诗海》八首,《明诗纪事》六首。《鹤汀集》录有邑志小传、清道光《广东通志》卷二八一有传。
► 1358篇诗文