云溪

· 李畅
丹溜鸣泉花院,青山绕郭松阴。 水边鱼鸟清影,竹下笙簧好音。 烟锁霜林鹤唳,风生岚壑龙吟。 晚来溪上独眺,四野寒云重侵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 丹溜(dān liū):指红色的水流。
  • 鸣泉:指泉水发出声响。
  • 青山绕郭:青山环绕着城郭。
  • 松阴:松树的阴影。
  • 笙簧:古代的一种乐器,这里指笙的声音。
  • 鹤唳(hè lì):鹤的叫声。
  • 岚壑(lán hè):山中的雾气和深谷。
  • 龙吟:比喻深沉的声音,这里可能指山谷中的回声。
  • 独眺(dú tiào):独自远望。
  • 寒云:寒冷的云。

翻译

红色的水流在泉边鸣响,花院中泉水潺潺,青山环绕着城郭,松树的阴影覆盖着大地。 水边的鱼和鸟在清澈的影子中游弋,竹林下笙的声音如簧般悦耳。 烟雾锁住了霜冻的树林,鹤的叫声在其中回荡,风在山谷中生起,如同龙的吟唱。 傍晚时分,我独自站在溪边远望,四周的寒云重重地侵袭着四野。

赏析

这首作品以清新脱俗的笔触描绘了一幅山水间的静谧景象。诗中,“丹溜鸣泉”与“青山绕郭”相映成趣,展现了自然的和谐与宁静。后句通过“鹤唳”与“龙吟”赋予自然以生命与灵性,增强了诗的意境深度。结尾的“独眺”与“寒云重侵”则带出了诗人对自然美景的沉思与感慨,体现了诗人对自然的热爱与向往。

李畅

李畅,字若无。南海人。待问父。少读书学诗,舍旁有洲,尝建知津亭于其上,邀文士相唱和。年四十,以父命出为掾吏,仕司嘉兴狱。迁任韶州司仓,寻转边蓬尉。以子待问贵显,获封赠户部尚书。有《蜩笑集》。清温汝能《粤东诗海》卷三七有传。 ► 42篇诗文