盛山十二诗茶岭

顾渚吴商绝,蒙山蜀信稀。 千丛因此始,含露紫英肥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 顾渚:地名,位于今浙江省湖州市,以产茶著名。
  • 吴商:指吴地的商人。
  • 蒙山:地名,位于今四川省雅安市,以产茶著名。
  • 蜀信:指蜀地的消息或信件。
  • 紫英:指茶叶的嫩芽,因其呈紫色而得名。

翻译

顾渚的吴地商人已经绝迹,蒙山的蜀地消息也稀少。 千丛茶树因此开始生长,含着露水的紫英茶叶肥美。

赏析

这首作品描绘了茶岭的静谧与茶叶的生机。通过对比顾渚与蒙山的商业往来稀少,突出了茶岭的偏远与宁静。后两句则生动地描绘了茶树在清晨露水滋润下的茂盛景象,紫英茶叶的肥美象征着自然的馈赠与生命的活力。整首诗语言简练,意境深远,表达了对自然与生活的热爱。

韦处厚

唐京兆万年人,字德载。本名淳,避宪宗讳改。通《五经》,博览史籍,文思赡远。宪宗元和元年进士。初为秘书郎,迁右拾遗,并兼史职。参与修《德宗实录》,时称信史。穆宗以其学有师法,召入翰林,为中书舍人。时判度支张平叔欲官自粜盐,处厚条件驳奏,其事遂寝。敬宗立,拜兵部侍郎。文宗即位,以中书侍郎同中书门下平章事,监修国史,封灵昌郡公。在相位,务在济时,以理财制用为本,撰《大和国计》。性嗜文学,聚书逾万卷,多手自刊校。奉诏修《元和实录》,其统例取舍,皆处厚创起。暴疾一夕而卒,人共惜之。 ► 14篇诗文