(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 横吹曲辞:古代乐府歌曲的一种,多用于军中或宴会。
- 折杨柳:古曲名,多表达离别之情。
- 累攀折:多次折断。
- 柔条:柔软的柳枝。
- 朱颜:红润的面容,指青春美貌。
- 绿杨:绿色的杨柳。
翻译
杨柳枝条多短小,短小的枝条常象征别离。 赠别时不断折断柳枝,柔软的枝条怎能垂下? 青春有固定的时节,而离别却没有固定的时间。 只怕人们离别匆匆,不怨恨相聚来得太迟。 不要说枝条短小,其中蕴含着深深的相思。 青春的面容与绿柳一同,都在别离的时刻并存。
赏析
这首作品通过杨柳这一传统意象,深刻表达了离别的哀愁和相思之情。诗中“杨柳多短枝,短枝多别离”巧妙地将杨柳的形态与离别的情感相联系,增强了诗歌的象征意义。后文通过对青春与离别的对比,以及对短枝中蕴含的相思之情的强调,进一步加深了离别的无奈和相思的深切。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了孟郊诗歌的独特魅力。