忆周秀才素上人时闻各在一方

· 孟郊
东西分我情,魂梦安能定。 野客云作心,高僧月为性。 浮云自高闲,明月常空净。 衣敝得古风,居山无俗病。 吟听碧云语,手把青松柄。 羡尔欲寄书,飞禽杳难倩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 野客:指周秀才,意为在野的士人,即未做官的读书人。
  • 云作心:比喻心志高远,如云般自由不羁。
  • 月为性:比喻性格清高,如月般皎洁无瑕。
  • 古风:古代的风尚,这里指简朴的生活方式。
  • 俗病:世俗的弊病,指世俗的纷扰和烦恼。
  • 碧云语:指高远的言谈,比喻周秀才和高僧的对话高雅脱俗。
  • 青松柄:指手杖,青松象征坚韧不拔。
  • 飞禽:指信使,古代常以飞禽传递书信。
  • 杳难倩:杳,音yǎo,深远难寻;倩,音qiàn,请人代做。这里指难以找到合适的信使。

翻译

你我分隔东西,我的情感难以平静,梦境也无法安宁。 你这位在野的士人,心志如云般高远,而高僧的性格则如明月般清高。 浮云自在高远,明月常保空净。 穿着破旧的衣服,却得到了古人的风范,住在山中,远离了世俗的烦恼。 倾听着高远的言谈,手持着青松制成的手杖。 我羡慕你,想要寄信给你,但飞禽信使却难以寻觅。

赏析

这首作品表达了诗人对友人周秀才和高僧的深切思念,以及对他们高洁品格的赞美。诗中通过“云作心”、“月为性”等意象,形象地描绘了周秀才和高僧的精神风貌。同时,诗人也表达了自己对简朴生活的向往和对世俗的厌倦。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了孟郊诗歌的独特魅力。

孟郊

孟郊

孟郊,唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。 ► 500篇诗文