送徐员外还京

九折朱轮动,三巴白露生。 蕙兰秋意晚,关塞别魂惊。 宝瑟连宵怨,金罍尽醉倾。 旄头星未落,分手辘轳鸣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九折朱轮:指高官乘坐的华丽马车。朱轮,红色的车轮,古代高官所乘的车子。
  • 三巴:指巴郡、巴东、巴西,泛指蜀地。
  • 白露:秋天的露水,此处指秋意已深。
  • 蕙兰:一种香草,常用来比喻高洁的品质。
  • 关塞:边关要塞,指边疆地区。
  • 别魂:离别的情感。
  • 宝瑟:古代的一种弦乐器,常用于表达哀怨之情。
  • 连宵怨:整夜都在弹奏表达哀怨的曲子。
  • 金罍(léi):古代的一种酒器,此处指饮酒。
  • 尽醉倾:喝到醉倒。
  • 旄头(máo tóu):古代的一种旗帜,此处指天上的星星。
  • 辘轳(lù lu):古代的一种机械装置,用于提水或升降物品,此处指车轮的声音。

翻译

高官的华丽马车缓缓启动,蜀地的秋意已深,白露初生。 蕙兰的香气中,秋意渐浓,边关的离别之情让人心惊。 宝瑟整夜弹奏着哀怨的曲调,金罍中的酒被喝到醉倒。 天上的星星还未落下,我们就在辘轳的车轮声中分手了。

赏析

这首诗描绘了徐员外离京的情景,通过秋意、边关、离别等元素,表达了深切的离愁别绪。诗中“九折朱轮”和“三巴白露”描绘了离别的场景,而“蕙兰秋意晚”和“关塞别魂惊”则深化了离别的情感。后两句通过宝瑟和金罍的描写,进一步以音乐和酒来象征离别的哀愁。最后,“旄头星未落,分手辘轳鸣”则以星辰和车轮声作为背景,增添了离别的凄凉和不舍。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友人离去的深切感慨。

武元衡

武元衡,唐代诗人、政治家,字伯苍。缑氏(今河南偃师东南)人。武则天曾侄孙。建中四年,登进士第,累辟使府,至监察御史,后改华原县令。德宗知其才,召授比部员外郎。岁内,三迁至右司郎中,寻擢御史中丞。顺宗立,罢为右庶子。宪宗即位,复前官,进户部侍郎。元和二年,拜门下侍郎平章事,寻出为剑南节度使。元和八年,征还秉政,早朝被平卢节度使李师道遣刺客刺死。赠司徒,谥忠愍。《临淮集》十卷,今编诗二卷。 ► 198篇诗文