奉酬处士叔见示

挂缨守贫贱,积雪卧郊园。 叔父亲降趾,壶觞携到门。 高斋乐宴罢,清夜道心存。 即此同疏氏,可以一忘言。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 挂缨(guà yīng):指弃官归隐。
  • 积雪:指深冬的雪。
  • 郊园:郊外的园林。
  • 降趾(jiàng zhǐ):指亲自来访。
  • 壶觞(hú shāng):酒器,代指酒。
  • 高斋:高雅的书房。
  • 清夜:清静的夜晚。
  • 道心:对道的领悟和追求。
  • 疏氏:指疏远世俗的人。

翻译

我弃官归隐,守着贫贱,积雪覆盖着郊外的园林。 叔父亲自来访,带着酒壶来到我的门前。 在高雅的书房中欢乐宴罢,清静的夜晚里我心中存着对道的领悟。 此时此刻,与疏远世俗的你一同,我们可以一忘言谈,心灵相通。

赏析

这首诗描绘了诗人韦应物弃官归隐后的生活情景,以及他与叔父之间的深厚情谊。诗中,“挂缨守贫贱”一句,既表达了诗人对贫贱生活的坚守,也体现了他对世俗的疏离。而“叔父亲降趾,壶觞携到门”则生动地描绘了叔父的亲切来访,以及两人之间的亲密无间。最后两句“即此同疏氏,可以一忘言”,更是以简洁的语言,表达了诗人对道心领悟的追求,以及与叔父心灵相通的境界。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人高洁的情操和淡泊名利的人生态度。

韦应物

韦应物

韦应物,中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。 ► 570篇诗文