四禅精舍登览悲旧寄朝宗巨川兄弟

萧散人事忧,迢遰古原行。 春风日已暄,百草亦复生。 跻阁谒金像,攀云造禅扃。 新景林际曙,杂花川上明。 徂岁方缅邈,陈事尚纵横。 温泉有佳气,驰道指京城。 携手思故日,山河留恨情。 存者邈难见,去者已冥冥。 临风一长恸,谁畏行路惊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萧散:悠闲自在。
  • 迢遰(tiáo dì):遥远。
  • (jī):攀登。
  • (yè):拜见。
  • :到访。
  • 禅扃(chán jiōng):禅门,指佛寺的门。
  • 徂岁(cú suì):过去的岁月。
  • 缅邈(miǎn miǎo):遥远。
  • 驰道:大道。
  • 冥冥:遥远而模糊。
  • (tòng):极度悲伤。

翻译

悠闲自在地摆脱了人事的忧虑,我漫步在遥远的古原之上。 春风日渐温暖,百草也开始复苏生长。 攀登阁楼拜见金色的佛像,攀上云端到访禅寺的门。 新的景象在林间曙光中展现,杂花在川上明亮地绽放。 过去的岁月已经遥远,旧事依旧纵横交错。 温泉中有着美好的气息,大道直指京城。 手牵手思念往昔的日子,山河间留下深深的遗憾和情感。 活着的人已经难以相见,离去的人已远去模糊。 面对风我长长地悲恸,谁还会畏惧行路的惊吓。

赏析

这首诗描绘了诗人韦应物在春天的古原上漫步时的所感所思。诗中,“萧散人事忧”一句即表明了诗人想要摆脱尘世烦恼的心境。通过“春风日已暄,百草亦复生”的描写,展现了春天的生机盎然。诗的后半部分则转向对往事的回忆和对逝去时光的感慨,表达了对过去美好时光的怀念以及对逝去亲友的思念之情。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然和人生的深刻感悟。

韦应物

韦应物

韦应物,中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。 ► 570篇诗文