(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 依依:形容依恋不舍的样子。
- 山晚川长:山在傍晚,河流漫长,形容景色。
- 客伴稀:旅伴稀少。
- 独坐相思:独自坐着,心中思念。
- 计行日:计算行程的日子。
- 临水:靠近水边。
翻译
江南的近别也让人依依不舍,傍晚的山色和漫长的河流,旅伴却寥寥无几。 独自坐着,心中思念,计算着你行程的日子,一出门就靠近水边,望着你归来的方向。
赏析
这首作品描绘了诗人在江南送别友人时的深情与孤独。诗中“依依”二字表达了诗人对友人的不舍之情,而“山晚川长客伴稀”则进一步以景抒情,通过描绘傍晚的山色和漫长的河流,以及稀少的旅伴,来强调诗人的孤独和思念。后两句“独坐相思计行日,出门临水望君归”更是直抒胸臆,表达了诗人对友人深深的思念和期盼其归来的心情。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。