送别崔寅亮下第
天地唯一气,用之自偏颇。
忧人成苦吟,达士为高歌。
君子识不浅,桂枝忧更多。
岁晏期攀折,时归且婆娑。
素质如削玉,清词若倾河。
虬龙未化时,鱼鳖同一波。
去矣当自适,故乡饶薜萝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 偏颇(piān pō):不公平,不公正。
- 忧人:忧愁的人。
- 达士:通达事理的人。
- 桂枝:比喻高贵的地位或才能。
- 岁晏:年末。
- 攀折:折取,这里指取得功名。
- 婆娑(pó suō):形容舞姿轻柔。
- 素质:本指事物的本质,这里指人的品质。
- 倾河:比喻言辞流畅,如同河水倾泻。
- 虬龙(qiú lóng):传说中的龙,比喻有才华但尚未显露的人。
- 鱼鳖(biē):泛指水中的普通生物。
- 薜萝(bì luó):薜荔和萝藦,比喻隐居的地方。
翻译
天地间只有一种气,使用它时自然会有偏颇。 忧愁的人沉溺于苦吟,通达的人则高歌。 君子见识不浅,但桂枝般的忧虑更多。 年末期望能攀折桂枝,那时归来且舞姿婆娑。 他的品质如同削玉般纯净,清新的言辞如同河水倾泻。 虬龙在未化龙时,与鱼鳖同在一片波涛中。 离去吧,应当自我适应,故乡有许多薜荔和萝藦。
赏析
这首诗是孟郊送别落第的崔寅亮所作,诗中表达了对崔寅亮的同情与鼓励。孟郊通过对比忧人与达士,突出了崔寅亮虽有才华但遭遇挫折的境遇。诗中“桂枝忧更多”一句,既是对崔寅亮才华的肯定,也表达了对他的深切忧虑。末句“去矣当自适,故乡饶薜萝”则鼓励崔寅亮回归故乡,自我调适,寻找内心的平静。整首诗语言凝练,意境深远,展现了孟郊对友人的深情厚意。