(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 兰若:寺庙。
- 攀崖:攀登悬崖。
- 缘涧:沿着山涧。
- 造:到达。
- 幽人:隐士。
- 萌甲:植物的嫩芽。
- 憩:休息。
- 泼撒:洒落。
- 贤达:有才德和声望的人。
- 鳏寡:无配偶的人,这里指孤独无依。
翻译
攀登悬崖,沿着山涧,终于到达了隐士的居所。 鸟儿在温暖的泉水和山谷中鸣叫,土地上新生的嫩芽舒展开来。 我暂时登上石楼休息,向下观赏潭中的鱼儿。 田间的妇人献上了美好的礼物,洒落在新年的余庆中。 我常常奇怪为何要投钱饮水,这让我与有才德的人疏远了。 现在我该如何回答她呢,我这个孤独无依的人又该如何是好。
赏析
这首诗描绘了诗人韦应物在山中探访隐士的情景,通过自然景物的描写,展现了山中的宁静与生机。诗中,“鸟鸣泉谷暖,土起萌甲舒”生动地描绘了春天的气息和自然的和谐。后半部分,诗人表达了对田妇馈赠的感激与自己的孤独无依,反映了诗人内心的感慨与思考。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然与生活的深刻感悟。