(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 慇勤(yīn qín):殷勤,热情周到。
- 遽起(jù qǐ):急忙起身。
- 同袍(tóng páo):战友,这里指朋友。
- 隋堤(suí dī):隋朝时期修建的堤岸。
- 楚驿(chǔ yì):楚地的驿站。
翻译
请不要急忙起身,我们四座的朋友都如同战友一般亲密。 在这个世界上,诗歌难得一见,而在林中饮酒则更显高雅。 隋堤旁种满了杨柳,楚地的驿站坐落在波涛之中。 离别之后,请频繁地寄来书信,无需吝啬笔墨。
赏析
这首诗是姚合送别刘詹事赴寿州的作品,表达了诗人对友人的深情厚意和不舍之情。诗中“慇勤莫遽起”一句,既体现了诗人的热情挽留,也暗含了对友人即将离去的无奈。后文通过对“世上诗难得,林中酒更高”的对比,展现了诗人对友情的珍视和对自然之美的向往。结尾的“别后书频寄,无辞费笔毫”则寄托了诗人对未来通信的期待,展现了深厚的友谊。整首诗语言简练,情感真挚,是一首优秀的送别诗。