赠别王山人归布山
王子析道论,微言破秋毫。
还归布山隐,兴入天云高。
尔去安可迟,瑶草恐衰歇。
我心亦怀归,屡梦松上月。
傲然遂独往,长啸开岩扉。
林壑久已芜,石道生蔷薇。
愿言弄笙鹤,岁晚来相依。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 微言:精微的言论。
- 破秋毫:比喻极其细微。
- 瑶草:传说中的仙草,这里比喻美好的事物。
- 衰歇:衰败,消逝。
- 傲然:高傲不羁的样子。
- 长啸:长声吟咏或吹口哨,古代文人常以此表达情感。
- 岩扉:山岩的门户,比喻隐居之地。
- 林壑:树林和山谷。
- 蔷薇:一种植物,这里指石道上自然生长的蔷薇花。
- 笙鹤:笙,一种乐器;鹤,仙鹤,常用来象征长寿和仙境。
翻译
王子分析道家的理论,用精微的言论剖析秋毫之末。 他回到布山隐居,兴致高昂如同天云一般。 你离去怎能迟缓,瑶草恐怕会衰败。 我心中也怀念归隐,多次梦见松树上的月亮。 你高傲地独自前往,长声吟咏开启了山岩的门户。 树林和山谷久已荒芜,石道上生长着蔷薇。 我愿与你一起弹奏笙乐,与仙鹤为伴,岁末时来与你相依。
赏析
这首诗是李白赠别王山人归隐布山之作。诗中,李白赞美了王山人对道家理论的深刻理解,并表达了对王山人归隐生活的向往和羡慕。诗中“瑶草恐衰歇”一句,既表达了对美好事物消逝的担忧,也暗含了对王山人归隐之地的珍视。末句“愿言弄笙鹤,岁晚来相依”则表达了诗人希望与王山人共同隐居,享受自然和音乐的愿望。整首诗语言优美,意境深远,展现了李白对隐逸生活的向往和对友人的深情。