病中书事

病身坚固道情深,宴坐清香思自任。 月照静居唯捣药,门扃幽院只来禽。 庸医懒听词何取,小婢将行力未禁。 赖问空门知气味,不然烦恼万涂侵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 病身坚固:指身体虽然有病,但心志坚定。
  • 道情深:对道的理解和情感深厚。
  • 宴坐:安静地坐着。
  • 清香:指焚香。
  • 思自任:任由思绪自由飘荡。
  • 捣药:捣碎药材,准备服用。
  • 门扃:门闩,这里指门关闭。
  • 幽院:幽静的院子。
  • 来禽:指鸟儿。
  • 庸医:技术不高的医生。
  • 词何取:言辞有何用。
  • 小婢:年轻的婢女。
  • 将行力未禁:想要行动但力气不足。
  • 空门:佛教,这里指佛理。
  • 知气味:理解佛理的深意。
  • 万涂侵:无数烦恼的侵扰。

翻译

我虽病体沉重,但对道的理解与情感却愈发深厚,安静地坐着,焚香中任由思绪自由飘荡。月光照耀着我静谧的居所,只有我在捣碎药材,门扉紧闭的幽静院子里,只有鸟儿偶尔造访。懒得听那些庸医的言辞,有何用处?年轻的婢女想要帮我,但力气不足。幸好我询问了佛理,理解了其中的深意,否则无数的烦恼将会侵扰我。

赏析

这首诗描绘了李煜在病中的心境和对佛理的领悟。诗中,“病身坚固道情深”一句,既表达了诗人对疾病的无奈,又显示了他对道的坚定信仰。通过“宴坐清香思自任”和“月照静居唯捣药”等句,诗人营造了一种超脱尘世的氛围,展现了他在病痛中寻求心灵慰藉的情景。最后,诗人通过对庸医和小婢的描写,进一步突出了自己对佛理的依赖和理解,表达了在困境中寻求精神解脱的愿望。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了李煜作为一位帝王诗人的独特魅力。

李煜

李煜

李煜,五代十国时南唐国君,961年·975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。 ► 91篇诗文