(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 沙明:沙子在阳光下显得明亮。
- 天倒开:形容天空倒映在水中,如同打开的画卷。
- 萦回:环绕,回旋。
- 泛月:在月光下泛舟。
- 山隐:山峰隐没在云雾中。
- 雪后:雪后初晴的景象。
翻译
夕阳西下,沙子在阳光下闪闪发亮,天空的倒影在水中展开,如同画卷。波浪摇曳,石头似乎在水中移动,水面回旋着波纹。我乘坐轻舟,在月光下寻找溪流的曲折,仿佛置身于山峰隐没在云雾中,雪后初晴的美景之中。
赏析
这首诗描绘了李白在东鲁门泛舟时的所见所感。通过“日落沙明”、“波摇石动”等生动的自然景象,展现了诗人对大自然美景的敏锐捕捉和深刻感受。后两句“轻舟泛月寻溪转,疑是山隐雪后来”则表达了诗人在月光下泛舟时的悠然自得和对美景的陶醉,以及对隐逸生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,展现了李白诗歌的浪漫主义风格。