(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 桃源:原指桃花源,这里借指景色优美、宛如世外桃源的地方。
- 怜:喜爱。
- 仙子宅:仙人居住的地方,这里指观主的山房。
- 砌:台阶。
- 玄妙理:深奥微妙的道理,多指道家的哲理。
- 坐忘心:道家所说的一种物我两忘、内心宁静的心境。“坐忘”是道家的一种修养方法 ,指通过安静的思考,忘掉外界万物和自身形体,达到心灵的极度宁静。
翻译
无意中走进这片如世外桃源般的地方,一开始就喜爱上那幽深的竹林小径。这才知道这里是仙人居住的宅第,还没有世俗之人来探寻。飞舞的仙鹤在闲适的台阶前经过,飞跃的猿猴在茂密的树林中呼啸。慢慢地领悟到了那深奥微妙的道理,也深深体悟到了物我两忘的宁静心境。
赏析
这首诗描绘了诗人游览精思观主山房时,所领略到的超凡脱俗之景与内心感悟。开篇“误入桃源里,初怜竹径深”,诗人以“误入”表明偶然进入这如世外桃源之地,“怜”字直接抒发对竹径幽深之美的喜爱。“方知仙子宅,未有世人寻”进一步点明此处宛如仙人居所,尚未被世俗沾染,增添了神秘超凡之感。
“舞鹤过闲砌,飞猿啸密林”两句通过对仙鹤飞舞、猿猴啼啸的描写,营造出一种幽静而充满生机的氛围,展现出山间景色的灵动与静谧。最后“渐通玄妙理,深得坐忘心”则由景入情,诗人在这清幽的环境中,渐渐领悟了道家的深奥哲理,达到了物我两忘的境界,将游玩的体验升华为一种精神上的追求与收获,使全诗充满了空灵玄远的韵味 。整首诗情景交融,既描绘出山水的优美宁静,又传达出诗人内心对超凡境界的向往与领悟。