画鼓

· 李郢
尝闻画鼓动欢情,及送离人恨鼓声。 两杖一挥行缆解,暮天空使别魂惊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 画鼓:古代一种装饰华丽的鼓,常用于节日庆典。
  • 欢情:欢乐的情感。
  • 离人:离别的人。
  • 恨鼓声:因鼓声而感到悲伤或不满。
  • 两杖一挥:指船夫用两根桨一挥,表示船只开始移动。
  • 行缆解:解开系船的缆绳,意味着船只即将启航。
  • 暮天:傍晚的天空。
  • 别魂惊:离别时的灵魂感到惊恐或不安。

翻译

曾听闻画鼓声能激起欢乐的情感,但当它送别离人时,却让人因鼓声而感到悲伤。船夫挥动两根桨,缆绳解开,傍晚的天空下,离别的灵魂感到惊恐。

赏析

这首诗通过画鼓这一节日庆典的象征,巧妙地表达了从欢乐到悲伤的情感转变。诗中“画鼓动欢情”与“恨鼓声”形成鲜明对比,突出了离别时的哀愁。后两句通过具体的动作“两杖一挥行缆解”和环境描写“暮天空”,加深了离别时的凄凉和不安,使读者能深切感受到离人的心情。

李郢

唐京兆长安人,字楚望。初居杭州,以山水琴书自娱,疏于驰竞。宣宗大中十年,登进士第。累辟淮南等使府。懿宗咸通末,官至侍御史。后归越,为从事。工诗,七律尤清丽可喜,为时人所称。有集。 ► 105篇诗文