白虎行
火乌日暗崩腾云,秦皇虎视苍生群。
烧书灭国无暇日,铸剑佩玦惟将军。
玉坛设醮思冲天,一世二世当万年。
烧丹未得不死药,拿舟海上寻神仙。
鲸鱼张鬣海波沸,耕人半作征人鬼。
雄豪气猛如燄烟,无人为决天河水。
谁最苦兮谁最苦,报人义士深相许。
渐离击筑荆卿歌,荆卿把酒燕丹语。
剑如霜兮胆如铁,出燕城兮望秦月。
天授秦封祚未移,衮龙衣点荆卿血。
朱旗卓地白虎死,汉皇知是真天子。
拼音
注释
未终:一作未移。
卓地:一作卓立。
知:一作却。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 火乌:指太阳。
- 日暗:日光昏暗。
- 崩腾云:形容云层翻滚,如同崩溃一般。
- 虎视:形容目光炯炯,有如猛虎。
- 苍生:指百姓。
- 烧书灭国:指秦始皇焚书坑儒,统一六国。
- 无暇日:没有空闲的日子。
- 佩玦:佩戴玉玦,此处指将军的标志。
- 玉坛设醮:在玉坛上举行祭祀仪式。
- 思冲天:希望飞升成仙。
- 一世二世:指秦始皇及其继承者。
- 烧丹:炼制丹药,以求长生不老。
- 拿舟:驾船。
- 张鬣:张开鬃毛,形容鲸鱼的威猛。
- 海波沸:海浪翻腾。
- 征人鬼:指出征的士兵,形容战死沙场。
- 燄烟:火焰和烟雾,形容气势猛烈。
- 天河水:银河,比喻难以逾越的障碍。
- 报人义士:指忠于国家,勇于报仇的义士。
- 渐离:高渐离,荆轲的朋友。
- 击筑:敲击筑(一种古代乐器)。
- 荆卿:荆轲。
- 燕丹:燕太子丹。
- 剑如霜:剑光如霜,形容剑的锋利。
- 胆如铁:形容胆量坚定如铁。
- 出燕城:离开燕国都城。
- 望秦月:望着秦国的月亮,表示决心前往秦国。
- 天授秦封:指秦国的统治是天命所授。
- 祚未移:国运未变。
- 衮龙衣:皇帝的龙袍。
- 点荆卿血:沾染了荆轲的血迹。
- 朱旗:红色的旗帜。
- 卓地:竖立在地上。
- 白虎死:白虎象征秦国,此处指秦国的灭亡。
- 汉皇:汉朝的皇帝。
- 真天子:真正的天命所归的皇帝。
翻译
太阳被乌云遮蔽,云层翻滚如同崩溃,秦皇如猛虎般盯着百姓。 焚书坑儒,统一六国,将军们佩戴玉玦,铸剑备战。 在玉坛上举行祭祀,希望飞升成仙,秦始皇及其继承者期望万世统治。 炼制丹药以求长生不老,驾船出海寻找神仙。 鲸鱼威猛,海浪翻腾,半数农人成为战死的士兵。 英雄豪杰气势如火焰烟雾,无人能决断如同银河般的难题。 谁最苦?谁最苦?忠于国家的义士深得人心。 高渐离敲击筑,荆轲高歌,荆轲与燕太子丹共饮,誓言报国。 剑光如霜,胆量如铁,离开燕国,望着秦国的月亮。 秦国的统治是天命所授,国运未变,皇帝的龙袍沾染了荆轲的血迹。 红色的旗帜竖立在地上,白虎象征的秦国灭亡,汉朝的皇帝知道自己是真正的天命所归的皇帝。
赏析
这首诗通过描绘秦皇的暴政和荆轲的英勇,展现了秦朝的兴衰和汉朝的兴起。诗中运用了丰富的意象和生动的比喻,如“火乌日暗”、“虎视苍生”、“剑如霜”等,增强了诗歌的表现力和感染力。通过对历史事件的回顾,诗人表达了对忠义之士的赞美和对暴政的批判,同时也暗示了天命所归的必然性。整首诗语言凝练,意境深远,充满了历史的沧桑感和英雄的悲壮美。