林园秋夜作

· 李嶷
林卧避残暑,白云长在天。 赏心既如此,对酒非徒然。 月色遍秋露,竹声兼夜泉。 凉风怀袖里,兹意与谁传。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 林卧:在林中躺卧。
  • :躲避。
  • 残暑:夏末的余热。
  • 赏心:心情愉悦。
  • 徒然:无意义的,无目的的。
  • :遍布,到处都是。
  • 怀袖:藏在袖子里,比喻心中。
  • 兹意:这份心意。

翻译

我在林中躺卧,躲避夏末的余热,白云悠然地挂在天边。 心情如此愉悦,对着酒杯并非无目的。 月色洒满了秋夜的露水,竹林中的声音伴随着夜间的泉水。 凉风似乎藏在袖子里,这份心意又能与谁分享呢?

赏析

这首诗描绘了一个宁静的秋夜景象,通过“林卧”、“白云”、“月色”、“竹声”等自然元素,表达了诗人对自然美景的欣赏和对孤独心境的感慨。诗中“赏心既如此,对酒非徒然”一句,既展现了诗人对美景的享受,也透露出一种淡淡的忧郁和对交流的渴望。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对自然的热爱和对人生的深沉思考。

李嶷

唐人。玄宗开元十五年以状元登进士第。历官右武卫录事参军。工诗。殷璠《河岳英灵集》选录其作。 ► 6篇诗文