(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 合沓(tà):重叠。
- 昭回:指日月。
- 俯眺:俯视。
- 琵琶峡:地名,在巫山附近。
- 平看:平视。
- 云雨台:传说中楚怀王与巫山神女相会的地方。
- 古槎(chá):古时的木筏。
- 瀑水:瀑布。
- 荆王:指楚怀王。
翻译
巫山的十二座山峰,重重叠叠,仿佛隐藏着日月之光。 低头俯视琵琶峡,平视可见云雨台。 古老的木筏仿佛倚在天外,瀑布的水从日边流来。 怎能忍受猿猴在夜晚的啼叫,荆王的枕席已展开。
赏析
这首作品描绘了巫山的壮丽景色,通过“合沓隐昭回”、“瀑水日边来”等句,展现了山峰的雄伟与瀑布的壮观。诗中“俯眺琵琶峡,平看云雨台”以俯仰的视角,生动地勾勒出巫山的地理特征。结尾的“何忍猿啼夜,荆王枕席开”则巧妙地融入了楚怀王与巫山神女的传说,增添了诗意的浪漫与神秘。