送王七尉松滋得阳台云

君不见巫山神女作行云,霏红沓翠晓氛氲。婵娟流入楚王梦,倏忽还随零雨分。 空中飞去复飞来,朝朝暮暮下阳台。愁君此去为仙尉,便逐行云去不回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 霏红沓翠:形容缤纷繁盛的样子。“沓”读 tà。
  • 氛氲(fēn yūn):指云雾朦胧的样子。
  • 婵娟:这里指姿态美好的女子。
  • 倏忽:很快地,忽然。
  • 仙尉:汉梅福曾为郡文学,后任南昌县尉,后世称其为仙尉。

翻译

你难道没有看见巫山神女化作行云,纷飞的红色和重叠的翠绿在清晨云雾朦胧。姿态美好的她流入楚王的梦境,忽然间又随着零散的雨水消散。在空中飞了又来,每天从早到晚下到阳台。担心你这次前去担任松滋县尉,就会追逐着行云一去不回。

赏析

这首诗以巫山神女的传说起笔,描绘了神女行云的美妙与神秘,以及其与楚王梦境的关联,营造出一种空灵奇幻的氛围。然后将话题转到友人王七将去松滋担任县尉之事,用“逐行云去不回”表达对友人此去的担忧与不舍之情。整首诗想象丰富,意境优美,情感真挚,将神话传说与现实情感巧妙地结合在一起,显示出孟浩然诗歌独特的韵味和风格。

孟浩然

孟浩然

孟浩然,唐代诗人,孟子第33代。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。 ► 267篇诗文