上清宝鼎诗

· 李白
咽服十二环,奄有仙人房。 暮骑紫麟去,海气侵肌凉。 赠我累累珠,靡靡明月光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 咽服:吞服。
  • 十二环:指仙丹,传说中仙人所服的丹药。
  • 奄有:忽然拥有。
  • 仙人房:指仙境,仙人居住的地方。
  • 紫麟:紫色的麒麟,传说中的神兽。
  • 海气:海上的雾气。
  • 侵肌:透入肌肤,形容感觉深刻。
  • 累累珠:形容珍珠众多,成串。
  • 靡靡:柔和细腻的样子。

翻译

我吞服了十二环的仙丹,忽然间拥有了仙人的居所。 傍晚骑着紫色的麒麟离去,海上的雾气让肌肤感到一阵阵的凉意。 赠予我成串的珍珠,那柔和细腻的光芒如同明亮的月光。

赏析

这首诗描绘了诗人李白服用仙丹后,体验到的仙境之旅。诗中“咽服十二环,奄有仙人房”表达了诗人通过服用仙丹,得以进入仙境的奇妙经历。后两句“暮骑紫麟去,海气侵肌凉”则生动描绘了诗人骑着神兽紫麟,穿越海上雾气时的神秘与清凉感受。最后,“赠我累累珠,靡靡明月光”以珍珠和月光为喻,形象地展现了仙境中的美好与神秘,表达了诗人对仙境生活的向往和赞美。整首诗语言优美,意境深远,充满了浪漫主义色彩。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文