陈都阃宅看烟火
正月初旬长昼昏,北风吹沙江吐云。
千门弱柳青袅袅,官院红梅开正芬。
雨霁张灯春不迟,将军烟火夜偏奇。
层层岛屿神仙见,灿灿云霄星斗垂。
宝塔崚嶒跨紫峰,青天削出金芙蓉。
芳兰映日琼瑶碧,菡萏凌波玛瑙红。
蜡炬光中战马鸣,奔如飞电突如鲸。
戈矛寒带阴山雪,旗甲晴挥瀚海星。
野鸽双飞乍欲没,衔枝喜鹊喳喳发。
芍药蒲萄悬翠屏,珊瑚宝贝流明月。
空中捧出百丝灯,神女新妆五彩明。
真人斩蛟动长剑,狂客吹箫过洞庭。
翩翩舞蝶戏穿花,海上楼台散赤霞。
须臾锦绣被满地,明珠斗大纷如麻。
城中小儿齐拍手,声声道好如雷吼。
击鼓弹筝时转喧,河汉低回挂朱牖。
夜深宾客各言归,主人长跪强牵衣。
朱苞细拆漳南橘,白碗新盛北地梨。
联床接席出丰膳,美酒平斟玉屈卮。
清宵良会岂再得,今我不醉将何为。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 都阃(dū kǔn):指都城。
- 袅袅(niǎo niǎo):形容细长柔软的东西随风轻轻摆动。
- 崚嶒(léng céng):形容山峰高耸、险峻。
- 菡萏(hàn dàn):荷花的别称。
- 瀚海(hàn hǎi):古代对北方大沙漠的称呼。
- 芍药(sháo yào):一种花卉,与牡丹相似。
- 蒲萄(pú táo):即葡萄。
- 珊瑚(shān hú):一种海洋生物,其骨骼形成美丽的珊瑚礁。
- 卮(zhī):古代的一种酒器。
翻译
正月初旬,白昼昏暗,北风吹起沙尘,江面上云雾缭绕。千家万户的柳树青翠摇曳,官府院中的红梅正盛开芬芳。雨后天晴,张灯结彩,春意不迟,将军的烟火在夜晚显得格外奇妙。层层叠叠的岛屿仿佛神仙居所,灿烂的烟火如同星斗垂挂天际。宝塔高耸穿越紫色的山峰,仿佛青天削出的金色芙蓉。阳光下的芳兰如同琼瑶般碧绿,荷花在水中显得红玛瑙般艳丽。
蜡烛光中,战马嘶鸣,奔跑如飞电,突进如鲸鱼。戈矛上带着阴山的寒雪,旗甲在晴空下挥舞,如同瀚海的星辰。野鸽双飞,忽隐忽现,衔枝的喜鹊喳喳叫着。芍药和葡萄悬挂在翠绿的屏风上,珊瑚和宝贝在月光下闪耀。空中悬挂着五彩丝灯,神女新妆,五彩斑斓。真人挥动长剑斩蛟,狂客吹箫经过洞庭湖。翩翩起舞的蝴蝶穿梭在花间,海上的楼台散发出赤霞。
片刻间,锦绣被满地,明珠大如斗,纷繁如麻。城中的小孩们齐声拍手,欢呼声如雷鸣。击鼓弹筝,音乐转而喧闹,银河低垂,挂在红色的窗户上。夜深了,宾客们各自归家,主人长跪,强留衣袖。细拆朱苞的漳南橘,新盛白碗的北地梨。联床接席,出丰盛的膳食,美酒平斟在玉制的卮中。清宵的良会难得再次,今夜我不醉,又将何为。
赏析
这首作品描绘了明代正月初旬的盛景,通过细腻的笔触和丰富的意象,展现了节日的喜庆和夜晚烟火的壮丽。诗中运用了大量的自然和人文景观,如柳树、红梅、宝塔、烟火等,构成了一幅生动的画面。同时,通过对烟火、音乐、舞蹈等活动的描写,传达出节日的欢乐气氛和人们的喜悦心情。整首诗语言优美,意境深远,充分展现了明代文人对节日盛况的赞美和对美好生活的向往。