金利水口

· 张吉
野童笑入青萝去,门掩江声落日斜。 一段风光催客棹,傍人莫问脚头赊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青萝:一种植物,这里指青萝藤。
  • 客棹:客人的船。
  • 脚头赊:脚步迟缓,比喻行动缓慢。

翻译

野外的孩童笑着跑进青萝藤中,门扉紧闭,江水的声音在斜阳下回荡。 一段美好的风光催促着客人的船只前行,旁人无需过问脚步为何如此缓慢。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静的江边傍晚景象。通过“野童笑入青萝去”和“门掩江声落日斜”的描写,展现了自然的和谐与宁静。后两句“一段风光催客棹,傍人莫问脚头赊”则表达了诗人对旅途风光的欣赏,以及对自由自在生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受和心灵的慰藉。

张吉

明江西馀干人,字克修,号翼斋,别号古城。成化十七年进士。授工部主事,官至贵州布政使。精研诸经及宋儒著作。尝曰“不读五经,遇事便觉窒碍”。有《陆学订疑》、《古城集》。 ► 404篇诗文