(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 百室:形容房屋众多,这里指李相亭所在的地区。
- 江邑:江边的城镇。
- 乾坤:天地。
- 正气:正直的气概。
- 馀清:剩余的清新。
- 赤手:空手,比喻没有凭借。
- 扶:扶持,支持。
- 皇宋:指宋朝。
- 丹心:忠诚的心。
- 契:契合,相合。
- 孔明:诸葛亮,三国时期蜀汉的丞相,以智谋和忠诚著称。
- 蘋香:蘋草的香气,这里指用蘋草作为祭品。
- 荐:献祭。
- 俯仰:低头和抬头,比喻时间的短暂或对事物的观察。
- 不胜情:无法承受的情感。
翻译
李相亭所在的地方,房屋众多如同江边的城镇,历经千年依旧屹立。 天地间留下了正直的气概,山水之间还存有清新的气息。 他空手扶持着宋朝,忠诚的心与诸葛亮相契合。 我只能用蘋草的香气作为祭品,短暂的一瞥间,情感难以承受。
赏析
这首作品通过对李相亭的描绘,表达了对历史英雄的敬仰和对忠诚精神的赞美。诗中“乾坤留正气,山水有馀清”展现了李相亭所在之地的历史厚重和自然之美,而“赤手扶皇宋,丹心契孔明”则凸显了李相亭的忠诚与智谋,与历史上的诸葛亮相提并论。最后两句则抒发了诗人对李相亭的深切怀念和无法言说的情感。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是对历史英雄的深情致敬。