甲申自述

有时独立空长啸,却类无心一野僧。 懒向山林事生产,愧将文字结良朋。 曲衣沉醉东邻酒,补屋常牵隔树藤。 每过人家便终日,不知谁爱与谁憎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 甲申:指明代的年号,这里具体指哪一年需要根据历史背景来确定。
  • 自述:自我陈述,表达个人的情感和想法。
  • 梁以壮:明代诗人,生平不详。
  • 长啸:大声呼喊,通常用来表达内心的激昂或不满。
  • 无心:没有心机,形容人的心态单纯,不存杂念。
  • 野僧:指在山野间修行的僧人,通常形容其生活简朴,与世无争。
  • 山林事生产:指在山林中从事生产活动,如耕种、打猎等。
  • 结良朋:结交好朋友。
  • 曲衣:形容衣服破旧,弯曲不直。
  • 沉醉:深深地陶醉。
  • 东邻酒:邻居家的酒。
  • 补屋:修补房屋。
  • 隔树藤:隔着树的藤蔓,形容生活简朴,与自然紧密相连。
  • 终日:整天。

翻译

有时候我独自站立,大声呼喊,却像一个无心机、在野外修行的僧人。我懒得在山林中从事生产活动,也羞于用文字来结交好朋友。我穿着破旧的衣服,沉醉于邻居家的酒中,修补房屋时常常被隔着树的藤蔓牵绊。每次去别人家就会待上一整天,不知道谁喜欢我,谁讨厌我。

赏析

这首作品表达了诗人梁以壮对生活的淡泊和对人际关系的迷茫。诗中,“独立空长啸”和“无心一野僧”描绘了诗人超然物外的生活态度,而“懒向山林事生产”和“愧将文字结良朋”则反映了诗人对世俗生活的疏离和对友情的珍视。后两句“每过人家便终日,不知谁爱与谁憎”深刻揭示了诗人在人际交往中的困惑和无奈,体现了诗人内心的孤独和对人际关系的深刻反思。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的独特感悟。

梁以壮

梁以壮(一六○七─?),字又深,号芙汀居士。番禺人。以壮祖在明朝历有宦声,夙有家学。以壮年十一负文字之名,弱冠即有著述,后曾出岭游历。著有全集二十六卷,《兰扃前集》为其另行编选。 ► 362篇诗文