东溪草堂成
卜筑东溪隅,海潮接陵岸。
危楼耸高邻,森树蔚低垾。
中有读书堂,披卷可至旰。
出入寡步趋,夙病在疏散。
人生复何乐,羁马贵自断。
毫素晚自娱,诗力老方悍。
俗人嗤苦节,磊落谢闾闬。
放歌怀少陵,邈矣发长叹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 卜筑:选择地点建造。
- 东溪隅:东溪的角落。
- 海潮:海水涨落的潮汐。
- 陵岸:高大的岸边。
- 危楼:高耸的楼阁。
- 森树:茂密的树木。
- 蔚低垾:形容树木茂盛,低矮而密集。
- 披卷:翻阅书籍。
- 至旰:直到晚上。
- 夙病:旧有的疾病。
- 疏散:指身体虚弱,行动不便。
- 羁马:比喻束缚。
- 贵自断:以自我解脱为贵。
- 毫素:指书写工具,这里比喻写作。
- 诗力:写诗的能力。
- 苦节:指艰苦的生活。
- 磊落:坦率,不拘小节。
- 谢闾闬:谢绝世俗的纷扰。
- 少陵:指杜甫,因其墓地在少陵,故称。
- 邈矣:遥远的样子。
- 发长叹:发出深长的叹息。
翻译
在东溪的角落选择了一处地点建造草堂,这里与海潮相接,岸边高耸。高耸的楼阁与邻居相邻,四周是茂密而低矮的树木。草堂中有读书的地方,可以翻阅书籍直到晚上。我很少外出,因为旧有的疾病使我行动不便。人生中还有什么比自我解脱更快乐的呢?晚年我用笔墨自娱,写诗的能力在老年时更加强劲。世俗之人嘲笑我艰苦的生活,但我坦率不拘小节,谢绝了世俗的纷扰。我放声歌唱,怀念杜甫,他的形象遥远而令人发出深长的叹息。
赏析
这首作品描绘了作者在东溪草堂的宁静生活,通过对自然环境的描写和对读书生活的向往,表达了作者对自由自在生活的渴望和对世俗的不屑。诗中“羁马贵自断”一句,深刻表达了作者追求精神自由的决心。末尾对杜甫的怀念,则透露出作者对诗圣的敬仰和对诗歌创作的热情。整首诗语言简练,意境深远,展现了作者高洁的情操和独立的人格。